INHALTSVERZEICHNIS WOLFGANG HAUBRICHS, REINHARD SCHNEIDER Einleitung 11 Introduction 15 Introduction * 19 WILFRIED FIEDLER Die Grenze als Rechtsproblem . 23 La frontière en tant que problème juridique The border as a legal issue MAX PFISTER Grenzbezeichnungen im Italoromanischen und Galloromanischen . 37 Les définitions de la frontière en italo-roman et en gallo-roman The designations of the border in the Italo-Romance and Gallo-Romance languages REINHARD SCHNEIDER Lineare Grenzen. Vom frühen bis zum späten Mittelalter 51 Frontières linéaires. De l'époque mérovingienne au bas Moyen Age Linear borders. From the early to the late Middle Ages FRAUKESTEIN Frühmittelalterliche Bevölkerungsverhältnisse im Saar-Mosel-Raum. Voraussetzungen der Ausbildung der deutsch-französischen Sprachgrenze?..... 69 La situation de la colonisation en Sarre et en Moselle est-elle la condition préalable pour la formation de la frontière linguistique franco-allemande ? The ratio of populations of the Saar-Moselle region in the early Middle Ages. Precondition for the development of the German-French language border? WOLFGANG HAUBRICHS Über die allmähliche Verfertigung von Sprachgrenzen. Das Beispiel der Kontaktzonen von Germania und Romania 99 Sur la genèse des frontières linguistiques. Exemple: les zones de contact entre la Germania et la Romania On the gradual development of language borders: The contact zones between German-speaking and Romance-speaking areas 7