INHALTSVERZEICHNIS
WOLFGANG HAUBRICHS, REINHARD SCHNEIDER
Einleitung 11
Introduction 15
Introduction * 19
WILFRIED FIEDLER
Die Grenze als Rechtsproblem . 23
La frontière en tant que problème juridique
The border as a legal issue
MAX PFISTER
Grenzbezeichnungen im Italoromanischen und Galloromanischen . 37
Les définitions de la frontière en italo-roman et en gallo-roman
The designations of the border in the Italo-Romance and
Gallo-Romance languages
REINHARD SCHNEIDER
Lineare Grenzen. Vom frühen bis zum späten Mittelalter 51
Frontières linéaires. De l'époque mérovingienne au bas Moyen Age
Linear borders. From the early to the late Middle Ages
FRAUKESTEIN
Frühmittelalterliche Bevölkerungsverhältnisse im Saar-Mosel-Raum.
Voraussetzungen der Ausbildung der deutsch-französischen
Sprachgrenze?..... 69
La situation de la colonisation en Sarre et en Moselle est-elle
la condition préalable pour la formation de la frontière linguistique
franco-allemande ?
The ratio of populations of the Saar-Moselle region in the early
Middle Ages. Precondition for the development of the German-French
language border?
WOLFGANG HAUBRICHS
Über die allmähliche Verfertigung von Sprachgrenzen. Das Beispiel der
Kontaktzonen von Germania und Romania 99
Sur la genèse des frontières linguistiques. Exemple: les zones de
contact entre la Germania et la Romania
On the gradual development of language borders: The contact zones
between German-speaking and Romance-speaking areas
7