103
rat bestellt ferner einen hauptamtlichen Direktor und betraut ihn mit der permanenten Leitung der As¬
sociation und des Observatoire de l'Urbanisme. Der Verein finanziert sich aus den Beiträgen seiner
Mitglieder, regionalen, nationalen und europäischen Zuschüssen, sowie aus Honoraren für Dienstlei¬
stungen, die stellvertretend für die Mitgliedskommunen erbracht werden (ASSOCIATION TRANS¬
FRONTALIÈRE 1996a, 1996b).
Région Wallonne
État français
Ministère de
l'Aménagement
du Territoire
Ministère de l'Intérieur
Collège des Administrations
*
Association
Transfrontalière
Observatoire
de l'Urbanisme de
de l'Agglomération
l'Agglomération
du PED
du PED
Bourgmestres von
Aubange, Messancy,
Musson
3 Maires (Cosnes-
et-Romain, Longwy,
Villers-la-Montagne),
stellv. für die 18 Ge¬
meinden d. Observatoire
3 Élus Locaux aus
Bascharage, Differdange
u. Pétange, stellvertr.
fürSIKOR
Collège des Élus
Entwurf + Darstellung: Christian SCHULZ (1997)
Abb. 23: Organisationsstruktur der Association Transfrontalière
5.3.3 Das Observatoire de 1 Urbanisme de l'Agglomération du PED
Als zentrale Einrichtung unterhält die Association seit Juli 1995 ein Observatoire de l'Urbanisme66,
das, wie bereits erwähnt, auf eine Initiative französischer Kommunen aus dem Jahre 1992 zurückgeht
und auch heute noch teilweise ausschließlich französische Aufgaben wahmimmt (z.B. Liegenschafts¬
verwaltung und Grundsteuerberechnung für die lothringischen Mitgliedskommunen). Es versteht sich
jedoch primär als Instrument zur Vorbereitung einer grenzüberschreitenden agglomération, als „outil
qui prépare l'émergence de l'agglomération transfrontalière du PED“ (REITZ 1995:1). Zu seinen ersten
Aufgaben gehörte daher die Zusammenführung und Harmonisierung der städtebaulichen Planungs¬
Leider verfügt die deutsche Sprache nicht über ein entsprechendes Pendant. Die wörtliche Übersetzung
„Beobachtungsstelle für Städtebau“ wirkt zu passiv und wird der aktiven, strategischen Ausrichtung des
Observatoire als Planungsinstitution nicht gerecht. Im weiteren wird daher ausschließlich der französische
Begriff verwendet.