SULB digital Logo Full screen
  • First image
  • Previous image
  • Next image
  • Last image
  • Show double pages
Use the mouse to select the image area you want to share.
Please select which information should be copied to the clipboard by clicking on the link:
  • Link to the viewer page with highlighted frame
  • Link to IIIF image fragment

59.1931 (0059)

Access restriction

There is no access restriction for this record.

Copyright

Public Domain Mark 1.0. You can find more information here.

Bibliographic data

fullscreen: 59.1931 (0059)

Periodical

Persistent identifier:
86316854X
Title:
Saarbrücker Bergmannskalender
ZDB-ID:
ZDB Icon2862115-3
Place of publication:
Saarbrücken
Publisher:
Saarländische Universitäts- und Landesbibliothek
Document type:
Periodical
Collection:
Periodicals
Mining
Year of publication:
1873
1962
Copyright:
Saarländische Universitäts- und Landesbibliothek
Language:
ger

Volume

Persistent identifier:
86316854X_0059
URN:
urn:nbn:de:bsz:291-sulbdigital-399204
Title:
59.1931
Volume count:
0059
Publisher:
Saarländische Universitäts- und Landesbibliothek
Document type:
Volume
Collection:
Mining
Year of publication:
1931
Copyright:
Saarländische Universitäts- und Landesbibliothek
Language:
ger
Digitised pages:
204

Chapter

Title:
Gemischte Beiträge
Document type:
Periodical
Structure type:
Chapter
Digitised pages:
186

Contents

Table of contents

  • Saarbrücker Bergmannskalender
  • 59.1931 (0059)
  • Cover
  • Title page
  • Contents
  • Kalendarium
  • Gemischte Beiträge
  • Inseratenverzeichnis

Full text

93 
Wachtel. Nun, 's wird doch eine ziemliche Nase. 
Schwalbe. Je größer, je besser! Nur immer her! 
Wachtel. Was sagte Er wohl zu dem Spaße, 
Wenn Er der Esel von Vater wär'? 
Schwalbe. Es würde mich freilich verdrießen 
müssen. 
Doch bald vergab' ich es solchen Herr'n. 
Wachtel. Freund, Er erleichtert unser Gewissen 
Und seine Meinung vernehmen wir gern. 
Nun rasch zum Werke! Doch still! in dem Fenster 
Dort oben ist ja noch Licht zu sehn; 
Da niöcht' es der Art Nachtgespenster 
Nicht gar zum allerbesten ergehn. 
Wäre der Herr Papa noch im Zimmer, 
Er würde sogleich nach der Wache schrein. 
Schwalbe. O unbesorgt! das schwache Geflimmer 
Wird sicher nur vom Nachtlichte sein. 
Wachtel. Doch der Vorsicht muß man sich immer 
befleiß'gen, 
Darum mag Er um: nach der Leiter gehn! 
Er steigt dann aus das Brunnenhäuschen, 
Von da kann Er leicht in die Stube sehn. 
Schwalbe. Ganz richtig! das werd' ich sogleich 
besorgen, 
Die Leiter steht drinnen an der Wand. 
Wachtel (zu Zeisig). Freund, besser wär's, du hieltst 
dich verborgen. 
Doch sei mit den Blumen ja bei der Hand! 
Es möchte sonst zu viel Aufsehen machen; 
Stell' dich unterdes in Schwalbens Haus! 
Und gelingen hier unsere Sachen, 
Kommst du auf mein Zeichen sogleich heraus. 
Schwalbe. Ins Haus? das laß ich nicht gerne 
offen, 
Es schleicht sich gar leicht ein Dieb hinein. 
Wachtel. Wenn wir hier stehn? Ich will doch hoffen, 
Herr Schwalbe, Er werde verniinftig sein. 
Mir liegt daran, keinen Verdacht zu erregen. (Gibt 
ihm Geld.) 
Nicht wahr, den Gefallen tut Er mir? 
Schwalbe (leise). Zwei harte Taler! (Laut.) Nun, 
meinetwegen! 
Stell' sich der Herr nur hinter die Tür! 
Zeisig und Schwalbe (in das Hans ab). 
Zehnter Auftritt. 
Wachtel. Dann Schwalbe mit der Leiter. 
Wachtel. Ter Spaß ist für tausend Gulden nicht 
teuer. 
Mein Schwiegerpapachen lacht sich krank, 
Erzähl' ich ihm bei einer Flasche Tokaier 
Mit lustigen Worten den lustigen Schwank. 
Schwalbe. Hier ist die Leiter. 
Wachtel. Nun ohne Bedenken! 
Auf dem ganzen Markte ift's mäuschenstill. 
Gott Amor mag unsre Wege lenken, 
Wenn er dabei was verdienen will! — 
Er hat doch Courage? 
Schwalbe. Davon gab ich Proben. 
Wachtel. So steig' Er hinauf und laß Er es sehn! 
Ich halte die Leiter. 
Schwalbe (steigt hinauf und setzt sich auf das Dach). 
Da wär' ich oben. 
Doch ist's nicht lange hier auszustehn. 
Wachtel (schlägt in die Hände). 
Schwalbe. Was soll das? 
Wachtel. Mich friert's verdammt an den Händen. 
Schwalbe. Ein Verliebter darf nicht so frostig sein. 
Hübsch stille! 
Wachtel. O edler Tobias, sende 
Die Blicke nach Liebchens Kämmerlein! 
Was siehst du? 
Spitzweg: Der Wächter der Stadt.
	        

Cite and reuse

Cite and reuse

Here you will find download options and citation links to the record and current image.

Volume

METS METS (entire work) MARC XML Dublin Core RIS Mirador ALTO TEI Full text PDF DFG-Viewer OPAC
TOC

Chapter

PDF RIS

Image

PDF ALTO TEI Full text
Download

Image fragment

Link to the viewer page with highlighted frame Link to IIIF image fragment

Citation links

Citation links

Volume

To quote this record the following variants are available:
URN:
Here you can copy a Goobi viewer own URL:

Chapter

To quote this structural element, the following variants are available:
Here you can copy a Goobi viewer own URL:

Image

To quote this image the following variants are available:
URN:
URN:
Here you can copy a Goobi viewer own URL:

Citation recommendation

59.1931. Saarländische Universitäts- und Landesbibliothek, 1931. Print.
Please check the citation before using it.

Image manipulation tools

Tools not available

Share image region

Use the mouse to select the image area you want to share.
Please select which information should be copied to the clipboard by clicking on the link:
  • Link to the viewer page with highlighted frame
  • Link to IIIF image fragment

Contact

Have you found an error? Do you have any suggestions for making our service even better or any other questions about this page? Please write to us and we'll make sure we get back to you.

How much is one plus two?:

I hereby confirm the use of my personal data within the context of the enquiry made.

Diese Website benutzt Cookies, die für den technischen Betrieb der Website erforderlich sind.