SULB digital Logo Full screen
  • First image
  • Previous image
  • Next image
  • Last image
  • Show double pages
Use the mouse to select the image area you want to share.
Please select which information should be copied to the clipboard by clicking on the link:
  • Link to the viewer page with highlighted frame
  • Link to IIIF image fragment

Wörterbuch der Mundart des Saarbrücker Landes

Access restriction

There is no access restriction for this record.

Copyright

Public Domain Mark 1.0. You can find more information here.

Bibliographic data

fullscreen: Wörterbuch der Mundart des Saarbrücker Landes

Monograph

Persistent identifier:
1819859371
URN:
urn:nbn:de:bsz:291-sulbdigital-609172
Title:
Wörterbuch der Mundart des Saarbrücker Landes
Sub title:
nebst einer Grammatik der Mundart
Shelfmark:
Z 52-914:15
Author:
Schön, Friedrich
Place of publication:
Saarbrücken
Publisher:
Selbstverlag des Vereins
Saarländische Universitäts- und Landesbibliothek
Document type:
Monograph
Collection:
Language
Volume number:
15
Year of publication:
1922
Number of pages:
X, 228 Seiten
Copyright:
Saarländische Universitäts- und Landesbibliothek
Language:
ger
Digitised pages:
252

Chapter

Title:
S.
Document type:
Monograph
Structure type:
Chapter
Digitised pages:
32

Contents

Table of contents

  • Wörterbuch der Mundart des Saarbrücker Landes
  • Cover
  • Title page
  • Vorwort.
  • Literatur.
  • Abkürzungen.
  • Phonetische Zeichen.
  • a - äbeldänzig
  • B.
  • C.
  • D.
  • E.
  • F.
  • G.
  • H.
  • I.
  • J.
  • K.
  • L.
  • M.
  • N.
  • O.
  • P.
  • Q.
  • R.
  • S.
  • T.
  • U.
  • V.
  • W.
  • Z.
  • Grammatik der Mundart des Saarbrücker Landes.
  • Nachträge und Berichtigungen zum Wörterbuch.
  • Nachträge und Berichtigungen zur Grammatik.
  • Cover

Full text

ltr 
1d 
st 
38 
an 
bi 
ın 
bt 
‘je 
dr 
um 
a 
iß 
nd 
117 
IS 
Fr 
SUSE - 
suse [süse Sb; Sulzb.] verb. 
=— sausen; z. B. das Wasser. 
Abl. Sus m. = Braus, eiliger 
Lauf. Kompos. Susmick =: 
Brummfliege. 
sußelich [susclich Sb] adi. = 
widerlich süß. 
Täbe [t&be] = alberner Mensch. 
Vergl. Tobert. © 
Tädee [t&d&] n. == ungeschicktes 
Mädchen; „o du Tädee'“ 
Tadepann |tädepan KRentrich] 
=— große Pfanne; Taadekuche 
wird in dieser gebacken. 5. Taart. 
Tag [däch Sb, plur. dä, dä(ch) 
Sulzb.] m. = der Tag. Im 
Gruße wird noch „Gun Dach!“ 
also kurzes a gesprochen. Zuss, 
Lebdaa in der Rds. „mei Leb 
daa!“ == meine Lebenszeit; „das 
hann ich mei Lebda’ noch nit 
geheert!“ Herredaa (plur.) in 
Rds. „ich han Herreda’ gehat“ 
= ich hatte gute Tage, wie ein 
Herr; Da’löhner; „papierne 
Da’löhner“ heißen im Volks- 
munde alle Schreiber. 
Taler [däler Sb, Sulzb.] m. = 
der Taler. Kinderspiel „Da, 
haschde ec Taler“. S. Kinder- 
lieder des Saarbr. Landes. Rds,. 
„for dausend Taler nix sihn“ 
= um ‘keinen Preis etwas sehn 
(weil nichts da ist). . 
Tänsch [Ottweiler] = Wasser- 
durchlaß in einem Weiherdamm. 
Tänscher, Tancher [Neunk.] 
- einer, der langsam spricht. 
tanze [danse Sb] verb. = 
tanzen. Adi. äppeldänsig 
[Kleinbl.1 = ungeduldig. 
Te. 
166 
suttere [sutere Sb] verb. = 
1. sickern; 2. nachkochen. Der 
Braten wird auf den Ofen zur 
Seite gestellt, dal er „suttert‘” 
Swatter [Kleinbl.1 m. == Mib- 
gestalt. 
T 
tappe [tabe Sb, Sulzb.] verb. 
= plump auftreten. Davon Tappe 
m. = Fußspur. Rds. „Er hat 
e große Tappe in der Stadt‘ = 
Er gilt viel. Tappes = unge: 
schickter Mensch; Goutappes 
= Spitzname für Leute aus dem 
„Gau (Gegend Ormershein — 
Ommersheim). Zutappetäppere 
— das Tappen des Kindes 
Davon Tappermätzije = Kose: 
wort für ein Kind, das Geh 
versuche macht, 
Tarass [tärass] f. == Terasse. 
Taratsch [Dirmingen] .f. = 
cine aus Weidenrinde zusammen- 
gerollte Trompete. S. Huppe. 
Taart [Sb]f. = Torte. S. Tade 
pann. 
Taube [düb Kleinbl., Bischm., 
düw Güd., daub Sb] f. = Taube. 
Dim. Diibche = weibl. Taube 
[Bischm.]. Deibcher = weiße 
Bohnen beim Bohnenspiel. 5S. 
Kinderlieder 64. Abl. Dubert m. 
— Täuberich, auch Dubberich. 
tausend [dausend Sb, dausig 
Kleinbl.] Zahlwort = tausend. 
Rds. „Zum dicke Dausend!“ 
— Ausdruck des Aergers ic. 
tebele [tebele Sb] verb. — an 
etwas herumtasten. 
Teil [del Sb, Sulzb.] n. = 
der Teil. Rds. „Jedem sei Däl, 
on do kri’t der Deiwel nix!“ —
	        

Cite and reuse

Cite and reuse

Here you will find download options and citation links to the record and current image.

Monograph

METS MARC XML Dublin Core RIS Mirador ALTO TEI Full text PDF DFG-Viewer OPAC
TOC

Chapter

PDF RIS

Image

PDF ALTO TEI Full text
Download

Image fragment

Link to the viewer page with highlighted frame Link to IIIF image fragment

Citation links

Citation links

Monograph

To quote this record the following variants are available:
URN:
Here you can copy a Goobi viewer own URL:

Chapter

To quote this structural element, the following variants are available:
Here you can copy a Goobi viewer own URL:

Image

To quote this image the following variants are available:
URN:
URN:
Here you can copy a Goobi viewer own URL:

Citation recommendation

Schön, Friedrich. Wörterbuch Der Mundart Des Saarbrücker Landes. Saarbrücken: Selbstverlag des Vereins, 1922. Print.
Please check the citation before using it.

Image manipulation tools

Tools not available

Share image region

Use the mouse to select the image area you want to share.
Please select which information should be copied to the clipboard by clicking on the link:
  • Link to the viewer page with highlighted frame
  • Link to IIIF image fragment

Contact

Have you found an error? Do you have any suggestions for making our service even better or any other questions about this page? Please write to us and we'll make sure we get back to you.

What is the fourth digit in the number series 987654321?:

I hereby confirm the use of my personal data within the context of the enquiry made.

Diese Website benutzt Cookies, die für den technischen Betrieb der Website erforderlich sind.