SULB digital Logo Full screen
  • First image
  • Previous image
  • Next image
  • Last image
  • Show double pages
Use the mouse to select the image area you want to share.
Please select which information should be copied to the clipboard by clicking on the link:
  • Link to the viewer page with highlighted frame
  • Link to IIIF image fragment

Wörterbuch der Mundart des Saarbrücker Landes

Access restriction

There is no access restriction for this record.

Copyright

Public Domain Mark 1.0. You can find more information here.

Bibliographic data

fullscreen: Wörterbuch der Mundart des Saarbrücker Landes

Monograph

Persistent identifier:
1819859371
URN:
urn:nbn:de:bsz:291-sulbdigital-609172
Title:
Wörterbuch der Mundart des Saarbrücker Landes
Sub title:
nebst einer Grammatik der Mundart
Shelfmark:
Z 52-914:15
Author:
Schön, Friedrich
Place of publication:
Saarbrücken
Publisher:
Selbstverlag des Vereins
Saarländische Universitäts- und Landesbibliothek
Document type:
Monograph
Collection:
Language
Volume number:
15
Year of publication:
1922
Number of pages:
X, 228 Seiten
Copyright:
Saarländische Universitäts- und Landesbibliothek
Language:
ger
Digitised pages:
252

Chapter

Title:
P.
Document type:
Monograph
Structure type:
Chapter
Digitised pages:
8

Contents

Table of contents

  • Wörterbuch der Mundart des Saarbrücker Landes
  • Cover
  • Title page
  • Vorwort.
  • Literatur.
  • Abkürzungen.
  • Phonetische Zeichen.
  • a - äbeldänzig
  • B.
  • C.
  • D.
  • E.
  • F.
  • G.
  • H.
  • I.
  • J.
  • K.
  • L.
  • M.
  • N.
  • O.
  • P.
  • Q.
  • R.
  • S.
  • T.
  • U.
  • V.
  • W.
  • Z.
  • Grammatik der Mundart des Saarbrücker Landes.
  • Nachträge und Berichtigungen zum Wörterbuch.
  • Nachträge und Berichtigungen zur Grammatik.
  • Cover

Full text

1e 
je 
.H+ 
‚U- 
IZ. 
LE, 
US 
in 
Des 
ler 
ae 
nt- 
ık- 
1te 
»p- 
nıt 
el 
re 
zZ. 
SC 
an 
er 
Je& 
.D- 
ds 
N. 
n 
N. 
mM 
plätschlinge —- posse 
An 
Is | 
z. B. die Wäsche; durchprügeln. 
Subst. Plätsch f. = 1. flaches, 
breites Holz mit Griff, um die 
Wäsche zu schlagen. 2. Schlag- 
holz der Maskierten an Fast- 
nacht, Pritsche. 3. [Kr. Ottw.] 
— Klatschweib. 4. Rds. „er 
hat sich e Plätsch ge’n‘“ [Gersw.: 
=— er hat sich blamiert. Zuss. 
Mischteplätsch == Schlagholz, 
um den Mist auf dem Wagen 
jestzuklopfen. Karteplätsch f. 
= Kartenschlägerin. 
plätschlinge | pletschlenge Sulz- 
bach] adv. == plötzlich. 
Platt [plad Sb, Sulzb. plat] 
if. = 1. die Platte. Rds. .,die 
Platt putze“ == verschwinden‘ 
2. Glatze. Dim. Plättche [St 
Joh. früher, Kr. Ottw. bletchi, 
n. = Untertasse. Zuss. Platt- 
kop == Glatzkopf; „„Plattkop!‘ 
— Hohnruf, wenn einer das Er- 
wartete nicht erhält; wenn einem 
Kinde der Maikäfer fortfliegt 
USW. 
Platz [plats, plets Sb, Sulzb.] 
m. u. n. pl. (plätzer) = Platz. 
Rds. „Platz vor e Mann, es 
kummt e Mick!‘ sagt man, wenn 
ein kleiner Mann daherkommt. 
Sprichwort: „Wer geht no Metz, 
verliert sei Plätz“ = wer vom 
Stuhle aufsteht, verliert den An- 
spruch darauf. : Präp. „in’s 
Platz“ == an Stelle von Rds,. 
„sich en’s Platz stelle‘ == sich 
in die Lage versetzen; plätzer- 
weis adv. = stellenweise. 
plicke [blige Sb] verb. = 
kratzen; „an ebes blicke‘; die 
Erbse bl. = aus enem ebes 
erausblicke = durch allerlei 
Fragen ihm etwas entlocken. 
Vgl. hochd. pflücken 
plo’e [plde Sb, Sulzb.] verb. 
=— plagen. Subst. Plo fi — 
Plage. 
Plug [plüch Sb, Sulzb., plug 
Fechingen] m. = Pflug. Zuss. 
Scharteplug; Heifelplug 
S. Pflug. 
plump [plump Sb, blomb8 
Sulzb.] adi. = plump. Zuss. 
Plumpsack [Saarbergm.) =— 
blinder Schacht. ; 
plutze [Sb] verb. = rauchen: 
„e Stumpe plutze“. . 
Podche [pödche Sulzb., Uchtel- 
fangen ; Poedche Wahlschied] n, = 
Klempner; Podche m. == minder- 
wertiger Arbeiter in allen Be- 
rufen. Zuss. Podegießer = 
Zinngießer. In Sb bezeichnete 
man ‚die fahrenden Topfflicker 
damit. Wohl zu franz. pot. 
podegrämisch [pQdegr&mis 
Sulzb.] adi. = gichtig. 
podere [pdQdere Kr. Ottw.. 
paodern Kleinbl.] verb. = 
lallen. S. Scholl 139. 
Pohahn [pöhän Sb, Sulzb.] 
m. = Pfau. Rds. „er is ufge- 
dunnert wie e Pohahn.. 
Polen [Neunk.] == Polen. 
Rds. „mr mennt, do wär Bole 
off“ sagt man bei dichtem Trubel 
(Kirmes). 
Posaune [|Saarbergm.] = 
eiserne, ausziehbare Stempel. 
posse [pose Sb, Sulzb., Neunk.. 
Güd., Kleinbl.] verb. = I, 
pfropfen. Reim: 
„Drowe uf dr Mauer 
Sinn die Aepel sauer. 
Tief in de Wiese 
Sinn die Aepel sieße. 
Hoch uf’m Schloß 
Sinn die Aepel gepoßt“. 
Davon Poßkirsche == Kirscher 
von gepropftem Baum. 2. impfen.
	        

Cite and reuse

Cite and reuse

Here you will find download options and citation links to the record and current image.

Monograph

METS MARC XML Dublin Core RIS Mirador ALTO TEI Full text PDF DFG-Viewer OPAC
TOC

Chapter

PDF RIS

Image

PDF ALTO TEI Full text
Download

Image fragment

Link to the viewer page with highlighted frame Link to IIIF image fragment

Citation links

Citation links

Monograph

To quote this record the following variants are available:
URN:
Here you can copy a Goobi viewer own URL:

Chapter

To quote this structural element, the following variants are available:
Here you can copy a Goobi viewer own URL:

Image

To quote this image the following variants are available:
URN:
URN:
Here you can copy a Goobi viewer own URL:

Citation recommendation

Schön, Friedrich. Wörterbuch Der Mundart Des Saarbrücker Landes. Saarbrücken: Selbstverlag des Vereins, 1922. Print.
Please check the citation before using it.

Image manipulation tools

Tools not available

Share image region

Use the mouse to select the image area you want to share.
Please select which information should be copied to the clipboard by clicking on the link:
  • Link to the viewer page with highlighted frame
  • Link to IIIF image fragment

Contact

Have you found an error? Do you have any suggestions for making our service even better or any other questions about this page? Please write to us and we'll make sure we get back to you.

How much is one plus two?:

I hereby confirm the use of my personal data within the context of the enquiry made.

Diese Website benutzt Cookies, die für den technischen Betrieb der Website erforderlich sind.