SULB digital Logo Full screen
  • First image
  • Previous image
  • Next image
  • Last image
  • Show double pages
Use the mouse to select the image area you want to share.
Please select which information should be copied to the clipboard by clicking on the link:
  • Link to the viewer page with highlighted frame
  • Link to IIIF image fragment

Wörterbuch der Mundart des Saarbrücker Landes

Access restriction

There is no access restriction for this record.

Copyright

Public Domain Mark 1.0. You can find more information here.

Bibliographic data

fullscreen: Wörterbuch der Mundart des Saarbrücker Landes

Monograph

Persistent identifier:
1819859371
URN:
urn:nbn:de:bsz:291-sulbdigital-609172
Title:
Wörterbuch der Mundart des Saarbrücker Landes
Sub title:
nebst einer Grammatik der Mundart
Shelfmark:
Z 52-914:15
Author:
Schön, Friedrich
Place of publication:
Saarbrücken
Publisher:
Selbstverlag des Vereins
Saarländische Universitäts- und Landesbibliothek
Document type:
Monograph
Collection:
Language
Volume number:
15
Year of publication:
1922
Number of pages:
X, 228 Seiten
Copyright:
Saarländische Universitäts- und Landesbibliothek
Language:
ger
Digitised pages:
252

Chapter

Title:
H.
Document type:
Monograph
Structure type:
Chapter
Digitised pages:
15

Contents

Table of contents

  • Wörterbuch der Mundart des Saarbrücker Landes
  • Cover
  • Title page
  • Vorwort.
  • Literatur.
  • Abkürzungen.
  • Phonetische Zeichen.
  • a - äbeldänzig
  • B.
  • C.
  • D.
  • E.
  • F.
  • G.
  • H.
  • I.
  • J.
  • K.
  • L.
  • M.
  • N.
  • O.
  • P.
  • Q.
  • R.
  • S.
  • T.
  • U.
  • V.
  • W.
  • Z.
  • Grammatik der Mundart des Saarbrücker Landes.
  • Nachträge und Berichtigungen zum Wörterbuch.
  • Nachträge und Berichtigungen zur Grammatik.
  • Cover

Full text

Huf — Hussau 
Huf [hüf Sb, Sulzb., ‚Güd,, 
Bischm.] m. pl. [Sulzb.] die hif 
=— Huf (des Pferdes), Zuss, 
Huweise = AMHufeise. Rds. 
„enem die Huweise abreiße“ = 
einen tot sagen. Verbum hufe 
= Zzurückweichen. Interi. huf 
zerick: Zuruf an Pferden, wenn 
sie zurückgehen sollen. 
Hühnersteßer [hinerstöser] m, 
= Hühnerhabicht. 
huje {[Kr. Ottw.] v. = 
:aauschen. Scholl 121. 
Hulaner [hülaner Sb, Sulzb.] 
n. = Ulan. 
Hulwert: [holber Sulzb., hul- 
wert Sb] m. = Stoß. 
Humes [hümes Sb, himes 
Stennweiler, Raßw., Ostertal 
himes Bischm.] m. = Schlucht 
speziell kleine, feuchte Schlucht 
Zuss, in Flurn. z. B. Kisel 
humes[kiselhümes] in Sb, St.Joh 
Wohl zu lat. humus = Erdboden 
Hund [hund Sb, Sulzb.] m 
pl. die hun = 1. der Hund 
Rds. „wie weit is es bis dohin‘ 
Finf Stun; die hat der Hund ge 
meß un de Schwanz zuge'n“ = 
es ist weiter, als angegeben 
2. großes Glas Branntwein 
3. [Saarbergm.] = Gegengewicht. 
Zuss, Hun’spetersilie = 
Gartenpetersilie.. hun’s dient 
zur Verstärkung; z. B. hun’s- 
kalt, hun’sschlecht. Verbum 
hundse = quälen; verhun’se 
— verderben. 
hundertzwanziger, in der Rds, 
„em hun’ertzwanziger‘* [Sulzb.] 
= eilig, z. B. „der es los 
im h.“ 
Hunger [hunger Sb, honger 
Sulzb.] m. = 1. der Hunger; 
2. der Appetit. Rds. „Honger 
es e guter Gascht‘“ = der ißt 
was ihm vorgesetzt wird. Zuss. 
Hungerpuhl, Ortsviertelname 
in Dudweiler); Hungerkaul 
[Neunk.] = eingefallene Lenden 
beim Vieh; Hungerlider [Sb, 
Sulzb.] = Hungerleider. Adi. 
hungerig = 1. hungrig; 
2. geizig. 
hupse [hubse Sb, Güd.. Sulzb.. 
hebse Uchtelf.] v. = 1. hüpfen. 
Rds. „das. is gehupst wie ge- 
sprung“ = das ist einerlei. 
Subst. Hubs, pl. hibs = 
Sprung. 2. lahm sein und 
hinken [Uchtelf.]. 
Huregut , [Sulzb.], .in dem 
Sprichwort „Huregut geht en e 
Fingerhut‘‘. 
Hurlebusch [Sb] = Wildfang. 
Hurburzel [Sulzb.] = Purzel- 
Jaum. 
Hurd [Sb, auch hord] f. = 
rechteckiger, geflochtener Span- 
korb zum Trocknen von Obst 
Dim. Hördche. 
Hurras [Sb, Güd., Sulzb.] = 
‚. ausgelassenes Kind; 2. un- 
ruhiger Mensch, Unbändiger. 
Adi. horässig [Neunk.1] = über- 
mütig. ; ; 
hurre [Güd.]-v. == schnell 
vorwärts bewegen. 
Husarenschnüre [Saarbergm.] 
= Dolomitstreifen in der Kohle, 
husche [Sb] v. == schlagen. 
Subst. Husche = Schläge, 
Huschte [Guichenbach] =— 
große Heuhaufen. 
Hussau [Sb] = Kinderspiel 
für Knaben. Ein rundes Stück 
Holz wird mit Stöcken nach 
einer Grube getrieben. Wohl 
Nachahmung des Sautreibens. 
Nach der Bemerkung der Dialekt- 
studien ist hussau ursprünglich 
ein Ruf, um ein Wildschwein in
	        

Cite and reuse

Cite and reuse

Here you will find download options and citation links to the record and current image.

Monograph

METS MARC XML Dublin Core RIS Mirador ALTO TEI Full text PDF DFG-Viewer OPAC
TOC

Chapter

PDF RIS

Image

PDF ALTO TEI Full text
Download

Image fragment

Link to the viewer page with highlighted frame Link to IIIF image fragment

Citation links

Citation links

Monograph

To quote this record the following variants are available:
URN:
Here you can copy a Goobi viewer own URL:

Chapter

To quote this structural element, the following variants are available:
Here you can copy a Goobi viewer own URL:

Image

To quote this image the following variants are available:
URN:
URN:
Here you can copy a Goobi viewer own URL:

Citation recommendation

Schön, Friedrich. Wörterbuch Der Mundart Des Saarbrücker Landes. Saarbrücken: Selbstverlag des Vereins, 1922. Print.
Please check the citation before using it.

Image manipulation tools

Tools not available

Share image region

Use the mouse to select the image area you want to share.
Please select which information should be copied to the clipboard by clicking on the link:
  • Link to the viewer page with highlighted frame
  • Link to IIIF image fragment

Contact

Have you found an error? Do you have any suggestions for making our service even better or any other questions about this page? Please write to us and we'll make sure we get back to you.

Which word does not fit into the series: car green bus train:

I hereby confirm the use of my personal data within the context of the enquiry made.

Diese Website benutzt Cookies, die für den technischen Betrieb der Website erforderlich sind.