SULB digital Logo Full screen
  • First image
  • Previous image
  • Next image
  • Last image
  • Show double pages
Use the mouse to select the image area you want to share.
Please select which information should be copied to the clipboard by clicking on the link:
  • Link to the viewer page with highlighted frame
  • Link to IIIF image fragment

Interferenz-Onomastik (43)

Access restriction

There is no access restriction for this record.

Copyright

The copyright and related rights status of this record has not been evaluated or is not clear. Please refer to the organization that has made the Item available for more information.

Bibliographic data

fullscreen: Interferenz-Onomastik (43)

Monograph

Persistent identifier:
1655725408
URN:
urn:nbn:de:bsz:291-sulbdigital-123670
Title:
Interferenz-Onomastik
Sub title:
Namen in Grenz- und Begegnungsräumen in Geschichte und Gegenwart; Saarbrücker Kolloquium des Arbeitskreises für Namenforschung vom 5. - 7. Oktober 2006
Author:
Haubrichs, Wolfgang
Volume count:
43
Place of publication:
Saarbrücken
Publisher:
Kommission für Saarländische Landesgeschichte und Volksforschung
Saarländische Universitäts- und Landesbibliothek
Document type:
Monograph
Collection:
Kommission für Saarländische Landesgeschichte
Language
Volume number:
43
Year of publication:
2011
Number of pages:
X, 616 S.
Copyright:
Saarländische Universitäts- und Landesbibliothek
Language:
eng
Digitised pages:
630

Chapter

Title:
Die Verteilung der Ortsnamen langobardischen Ursprungs in den Regionen Italiens
Author:
Arcamone, Maria Giovanna
Document type:
Monograph
Structure type:
Chapter
Digitised pages:
13

Contents

Table of contents

  • Interferenz-Onomastik (43)
  • Cover
  • Prepage
  • Title page
  • Imprint
  • Homepage
  • Introduction
  • Gallia Celto-Romanica. Onomastische, sprachliche und kulturelle Interferenzen in Gallien während der Römischen Kaiserzeit
  • Das methodische Dilemma der Interferenz-Onomastik oder: Ist Altmühl ein deutscher Name?
  • Latin (and Greek) Interference in Late Gothic. Personal Names and other Linguistic Evidence from sixth Century Italy
  • Die Verteilung der Ortsnamen langobardischen Ursprungs in den Regionen Italiens
  • Mittelalterlicher Ortsnamenwechsel auf der Iberischen Halbinsel
  • Altfranzösische Deklinationsparadigmen vom Typ Charles/Charlon, Pierre/Perron oder Berte/Bertain - Reflexe fränkischen Superstrateinflusses?
  • Tausendvierhundert Jahre Geben und Nehmen: Deutsch und Welsch im Schweizer Jura
  • Alemannische Doppelnamen in der Suisse romande?
  • Die Zweite Lautverschiebung im Bairischen anhand der Ortsnamenintegrate. Eine lautchronologische Studie zur Sprach- und Siedlungsgeschichte in Bayern, Österreich und Südtirol
  • Ortsnamen-Interferenzen im römischen Bayern. Die -(i)anum-Namen
  • Sprachkontakt im Lichte der altenglischen Toponymie: Das frühe lateinische Lehngut
  • Anmerkungen zu skandinavischen Personennamen in Nordengland
  • 'Baltisches' und 'Slavisches' in norddeutschen Ortsnamen
  • Zur lautlichen und strukturellen Integration von slavischen Orts- und Personennamen in Nordbayern
  • Sprachliche Zeugnisse aus dem mittelalterlichen deutsch-slawischen Kontaktraum zwischen Saale und Mulde ab dem 10. Jahrhundert und ihre Interpretation
  • Germanisch-Slawisch-Romanische Interferenzen in Magdeburger Urkunden des 10. Jahrhunderts und anderswo
  • Die Germania Slavica und Germania Romana im toponymischen Vergleich
  • Sprachkontakt, Kulturkontakt und die niedergermanischen Matronen-Gottheiten
  • Germ. /w/ in langobardischen Anthroponymen bis 774. Grapho-phonetische Überlegungen, Diatopie und Diachronie der Varianten
  • 'Wolf' und 'Bär' in germanischer und romanischer Personennamengebung
  • Toponymie als Spiegel von Politik und Raumorganisation. Zur Namenlandschaft des Tiroler Raumes in römischer und frühmittelalterlicher Zeit
  • Zur Namengeografie galloromanischer Lehn- und Reliktwörter in Mikrotoponymen des Saar-Mosel-Raums
  • Der Saar-Mosel-Raum als lexikalischer und onomastischer Begegnungs- und Interferenzraum. Das DFG-Projekt 'Nordwörter' und 'Südwörter'
  • Lutzeren - Lucerna. Die zwei Überlieferungsformen des Namens Luzern
  • Sprachkontakte an der unteren Neiße im Spiegel der Ortsnamen
  • Die Integration der nichtgermanischen Heiligennamen in das spätmittelalterliche deutsche Rufnamensystem
  • Veröffentlichungen der Kommission für Saarländische Landesgeschichte und Volksforschung e.V.
  • Cover

Full text

Maria Giovanna Arcamone 
Die Verteilung der Ortsnamen langobardischen Ur¬ 
sprungs in den Regionen Italiens 
Geschichtliche Quellen und archäologische Funde haben deutlich gezeigt, 
dass fast die ganze Halbinsel Italiens in der zweiten Hälfte des sechsten Jahr¬ 
hunderts durch die Langobarden erobert und besetzt wurde (Jamut 1982; 
Menis 1990; Pohl/Erhart 2005; Haubrichs 2005). Man weiß auch, dass unter 
dem Namen der Langobarden auch andere Stämme nach Italien eingewandert 
sind, die mit ihnen einen Bund bildeten wie Alanen, Gepiden, Schwaben, 
Sachsen usw. (Belli 2008; vgl. Abb. 1 Ethnika).' 
Dazu muss gleich bemerkt werden, dass man lange geglaubt hat, es gäbe 
langobardische Ortsnamen nur in Mittel- und Oberitalien, besonders in der 
Lombardei, die auf Grund ihres Namens direkt an die Langobarden erinnert: 
Man denke an Gamillscheg (RG II, K. II) und an einige Besprechungen 
(Schützeichel 1970) des Nachdrucks des Werkes Die Sprache der Lango¬ 
barden (1895) von Wilhelm Bruckner im Jahre 1969. Dagegen hatte schon im 
Jahre 1963 der romanistische Philologe Francesco Sabatini auf die große An¬ 
zahl von langobardischen Personen- und Ortsnamen gerade in Süditalien hin¬ 
gewiesen. 
Neben den geschichtlichen Quellen und den archäologischen Funden 
existiert auch eine andere sehr wichtige Quelle, und zwar die italienische 
Sprache selbst: In Bezug auf die Langobarden hat diese das große Verdienst, 
der Schrein der langobardischen Sprache zu sein. Wie alle wissen, sind bisher 
keine in der Sprache der Langobarden geschriebenen Texte bekannt, dagegen 
bewahrt eben die italienische Sprache eine große Anzahl von Lehnwörtern 
langobardischen Ursprungs, worunter Ortsnamen einen bedeutenden Platz ein¬ 
nehmen (Bertoni 1914; RG 1935; Sabatini 1963; Frau 1969; Mastrelli 1973, 
1983, 2001; Arcamone 1983, 1985, 1994, 2006a mit Bibliographie, 2007; 
Zamboni 1994; Pfister 2004; Morlicchio 2004). 
In der Tat hat man bisher mehr als tausend mit einem Etymon langobar¬ 
dischen Ursprungs gebildete Ortsnamen in Italien entdeckt, viele sind schon 
vor dem Jahre 776 in den Urkunden des CDL belegt: 
Amiate (CDL II, Urk. 248, S. 325; heute Amiäta, Siena) a. 770 < *haimödi- 
Avane (CDL I, Urk. 17, S. 48, usw.; heute Avana, -e, Brolio, Chianti, Siena, 
siehe auch unten Leonis) a. 714 < *laihwna- 
Brada (CDL III, 1, Urk. 33, S. 207; heute Breda (Breda Libera, Brescia) a. 
760 < *braidö- 
Chinzia (CDL II, Urk. 214, S. 239; Val di Cornia, Livorno) a. 768 < *gunthjö- 
1 Alle Abbildungen sind von meinem Mitarbeiter Dr. Belli entworfen worden. 
65
	        

Cite and reuse

Cite and reuse

Here you will find download options and citation links to the record and current image.

Monograph

METS MARC XML Dublin Core RIS Mirador ALTO TEI Full text PDF DFG-Viewer OPAC
TOC

Chapter

PDF RIS

Image

PDF ALTO TEI Full text
Download

Image fragment

Link to the viewer page with highlighted frame Link to IIIF image fragment

Citation links

Citation links

Monograph

To quote this record the following variants are available:
URN:
Here you can copy a Goobi viewer own URL:

Chapter

To quote this structural element, the following variants are available:
Here you can copy a Goobi viewer own URL:

Image

To quote this image the following variants are available:
URN:
URN:
Here you can copy a Goobi viewer own URL:

Citation recommendation

Haubrichs, Wolfgang. Interferenz-Onomastik. Saarbrücken: Kommission für Saarländische Landesgeschichte und Volksforschung, 2011. Print.
Please check the citation before using it.

Image manipulation tools

Tools not available

Share image region

Use the mouse to select the image area you want to share.
Please select which information should be copied to the clipboard by clicking on the link:
  • Link to the viewer page with highlighted frame
  • Link to IIIF image fragment

Contact

Have you found an error? Do you have any suggestions for making our service even better or any other questions about this page? Please write to us and we'll make sure we get back to you.

How many grams is a kilogram?:

I hereby confirm the use of my personal data within the context of the enquiry made.

Diese Website benutzt Cookies, die für den technischen Betrieb der Website erforderlich sind.