SULB digital Logo Full screen
  • First image
  • Previous image
  • Next image
  • Last image
  • Show double pages
Use the mouse to select the image area you want to share.
Please select which information should be copied to the clipboard by clicking on the link:
  • Link to the viewer page with highlighted frame
  • Link to IIIF image fragment

Interferenz-Onomastik

Access restriction

There is no access restriction for this record.

Copyright

The copyright and related rights status of this record has not been evaluated or is not clear. Please refer to the organization that has made the Item available for more information.

Bibliographic data

fullscreen: Interferenz-Onomastik

Monograph

Persistent identifier:
1655725408
URN:
urn:nbn:de:bsz:291-sulbdigital-123670
Title:
Interferenz-Onomastik
Sub title:
Namen in Grenz- und Begegnungsräumen in Geschichte und Gegenwart; Saarbrücker Kolloquium des Arbeitskreises für Namenforschung vom 5. - 7. Oktober 2006
Author:
Haubrichs, Wolfgang
Place of publication:
Saarbrücken
Publisher:
Kommission für Saarländische Landesgeschichte und Volksforschung
Saarländische Universitäts- und Landesbibliothek
Document type:
Monograph
Collection:
Kommission für Saarländische Landesgeschichte
Language
Volume number:
43
Year of publication:
2011
Number of pages:
X, 616 S.
Copyright:
Saarländische Universitäts- und Landesbibliothek
Language:
eng
Digitised pages:
630

Chapter

Title:
Mittelalterlicher Ortsnamenwechsel auf der Iberischen Halbinsel
Author:
Kremer, Dieter
Document type:
Monograph
Structure type:
Chapter
Digitised pages:
34

Contents

Table of contents

  • Interferenz-Onomastik
  • Cover
  • Prepage
  • Title page
  • Imprint
  • Contents
  • Introduction
  • Gallia Celto-Romanica. Onomastische, sprachliche und kulturelle Interferenzen in Gallien während der Römischen Kaiserzeit
  • Das methodische Dilemma der Interferenz-Onomastik oder: Ist Altmühl ein deutscher Name?
  • Latin (and Greek) Interference in Late Gothic. Personal Names and other Linguistic Evidence from sixth Century Italy
  • Die Verteilung der Ortsnamen langobardischen Ursprungs in den Regionen Italiens
  • Mittelalterlicher Ortsnamenwechsel auf der Iberischen Halbinsel
  • Altfranzösische Deklinationsparadigmen vom Typ Charles/Charlon, Pierre/Perron oder Berte/Bertain - Reflexe fränkischen Superstrateinflusses?
  • Tausendvierhundert Jahre Geben und Nehmen: Deutsch und Welsch im Schweizer Jura
  • Alemannische Doppelnamen in der Suisse romande?
  • Die Zweite Lautverschiebung im Bairischen anhand der Ortsnamenintegrate. Eine lautchronologische Studie zur Sprach- und Siedlungsgeschichte in Bayern, Österreich und Südtirol
  • Ortsnamen-Interferenzen im römischen Bayern. Die -(i)anum-Namen
  • Sprachkontakt im Lichte der altenglischen Toponymie: Das frühe lateinische Lehngut
  • Anmerkungen zu skandinavischen Personennamen in Nordengland
  • 'Baltisches' und 'Slavisches' in norddeutschen Ortsnamen
  • Zur lautlichen und strukturellen Integration von slavischen Orts- und Personennamen in Nordbayern
  • Sprachliche Zeugnisse aus dem mittelalterlichen deutsch-slawischen Kontaktraum zwischen Saale und Mulde ab dem 10. Jahrhundert und ihre Interpretation
  • Germanisch-Slawisch-Romanische Interferenzen in Magdeburger Urkunden des 10. Jahrhunderts und anderswo
  • Die Germania Slavica und Germania Romana im toponymischen Vergleich
  • Sprachkontakt, Kulturkontakt und die niedergermanischen Matronen-Gottheiten
  • Germ. /w/ in langobardischen Anthroponymen bis 774. Grapho-phonetische Überlegungen, Diatopie und Diachronie der Varianten
  • 'Wolf' und 'Bär' in germanischer und romanischer Personennamengebung
  • Toponymie als Spiegel von Politik und Raumorganisation. Zur Namenlandschaft des Tiroler Raumes in römischer und frühmittelalterlicher Zeit
  • Zur Namengeografie galloromanischer Lehn- und Reliktwörter in Mikrotoponymen des Saar-Mosel-Raums
  • Der Saar-Mosel-Raum als lexikalischer und onomastischer Begegnungs- und Interferenzraum. Das DFG-Projekt 'Nordwörter' und 'Südwörter'
  • Lutzeren - Lucerna. Die zwei Überlieferungsformen des Namens Luzern
  • Sprachkontakte an der unteren Neiße im Spiegel der Ortsnamen
  • Die Integration der nichtgermanischen Heiligennamen in das spätmittelalterliche deutsche Rufnamensystem
  • Veröffentlichungen der Kommission für Saarländische Landesgeschichte und Volksforschung e.V.
  • Cover

Full text

caHispanica 12 3 71 s 
(18) ualle olim dictam Meritat nunc uero uocatur Luparias a, 1123 Bala- 
riOrigenes 267 
(19) ipsa populatione den Duas Aquas quam tu ipse populasti que noviter 
appellant Villasalva a.1155 CartPoblacionCataluna 1,15216 
(20) j. campum terre quem habemus apud Milmandam qui antique dicebatur 
Scurpianda a. 1184 CartPoblet 34* 1 
(21) serra de Franchea que antique vocabatur serra Volpeiera a. 1205 
CartStCugat 3,373 
(22) castrum de Malleatho quod antiquitus vocabatur Palatium Auditum 
a. 1234 (or.) CartStCugat 3,432lx 
Aragon/Navarra 
(23) illam eclesiam quam hedificaverunt in loco qui dicitur antiquitus 
Gallicollis quam locus mutato nomine a rege Sancio uocatur Mont 
Maior uel Luna a. 1092 DocReconquista n°29019 
(24) ad illo ponte de Arga qui eciam cognominatur de illa Regina a. 1122 
FEstella 5520 
Siehe dazu CartPoblaciónCataluña 595f. und Soler i Palet, Joseph: Contribucio á la 
historia antiga de Catalunya, Egara-Tarrassa, Terrassa 1928. 
1(1 Der Ort wird auf Befehl von König Alfonso I. auf den in der Nähe liegenden Berg 
verlegt, dessen Namen der Ort in Zukunft tragen soll: „muto ipsam villam meam 
que nunc appellatur Villasalva sicut pater meus mandaverat et stabilierat. Unde volo 
et mando tibi Petro Berengarii de Villafrancha ut tu mutes predictaam villam et 
edifices et apopules eam in ispum montem qui est super hanc villam quam mutari 
mando, qui mons nunc noviter appellatur Muntblanch“ a. 1 163 CartPoblaciónCata¬ 
luña 1,172. 
1 Dort auch „grangia de Milmanda“. Vgl. dazu Kremer, Dieter: „Zu den Ortsnamen 
Milmanda und Milreuin: Ders. (Hg.): Homenagem a Joseph M. Piel: por ocasido 
do seu 85. aniversário, Tübingen 1988, S. 51-78. 
|s Die genauere Zuordnung wäre zu überprüfen, vgl. „in castulo ipsius colli suprami- 
nentis quem iuxta vulgalis oppinio antiquo preventus est ei vocabulo Castello de 
Mallato“ a.988 CartStCugat 1,182, „[...] Pedrencs, cum capella de Palatio-Autzito; 
castrum de Malleato, de Pulcro Vicino“ a. 1120 CartStCugat 3,47. 
19 Heute Luna (Ejea de los Caballeros). Nach Ubieto, Augustin: Toponimia aragonesa 
medieval, Valencia 1972, S. 132, entspricht Gallicolis auch heutigem Marracos 
(Piedratajada, Ejea). 
20 Dazu auch „super ripam fluminis Arga nomine Verroeta“ a. 1024 CDIrache 5, Ponte 
95
	        

Cite and reuse

Cite and reuse

Here you will find download options and citation links to the record and current image.

Monograph

METS MARC XML Dublin Core RIS Mirador ALTO TEI Full text PDF DFG-Viewer OPAC
TOC

Chapter

PDF RIS

Image

PDF ALTO TEI Full text
Download

Image fragment

Link to the viewer page with highlighted frame Link to IIIF image fragment

Citation links

Citation links

Monograph

To quote this record the following variants are available:
URN:
Here you can copy a Goobi viewer own URL:

Chapter

To quote this structural element, the following variants are available:
Here you can copy a Goobi viewer own URL:

Image

To quote this image the following variants are available:
URN:
URN:
Here you can copy a Goobi viewer own URL:

Citation recommendation

Haubrichs, Wolfgang. Interferenz-Onomastik. Saarbrücken: Kommission für Saarländische Landesgeschichte und Volksforschung, 2011. Print.
Please check the citation before using it.

Image manipulation tools

Tools not available

Share image region

Use the mouse to select the image area you want to share.
Please select which information should be copied to the clipboard by clicking on the link:
  • Link to the viewer page with highlighted frame
  • Link to IIIF image fragment

Contact

Have you found an error? Do you have any suggestions for making our service even better or any other questions about this page? Please write to us and we'll make sure we get back to you.

What color is the blue sky?:

I hereby confirm the use of my personal data within the context of the enquiry made.

Diese Website benutzt Cookies, die für den technischen Betrieb der Website erforderlich sind.