SULB digital Logo Full screen
  • First image
  • Previous image
  • Next image
  • Last image
  • Show double pages
Use the mouse to select the image area you want to share.
Please select which information should be copied to the clipboard by clicking on the link:
  • Link to the viewer page with highlighted frame
  • Link to IIIF image fragment

Zwischen Deutschland und Frankreich

InC.Solo.dark

Access restriction

There is no access restriction for this record.

Copyright

RightsStatements: In Coyright. You can find more information here.

Bibliographic data

fullscreen: Zwischen Deutschland und Frankreich

Monograph

Persistent identifier:
1655725122
URN:
urn:nbn:de:bsz:291-sulbdigital-212258
Title:
Zwischen Deutschland und Frankreich
Sub title:
Elisabeth von Lothringen, Gräfin von Nassau-Saarbrücken
Author:
Haubrichs, Wolfgang
Place of publication:
St. Ingbert
Publisher:
Röhrig
Saarländische Universitäts- und Landesbibliothek
Document type:
Monograph
Collection:
Kommission für Saarländische Landesgeschichte
Literature
Volume number:
34
Year of publication:
2002
Number of pages:
699 S.
Copyright:
Saarländische Universitäts- und Landesbibliothek
Language:
ger
Digitised pages:
701

Chapter

Title:
Entgrenzte Gesänge: Späte französische Heldenepik als Inspirationsquelle für Elisabeth von Nassau-Saarbrücken
Author:
Lange, Wolf-Dieter
Document type:
Monograph
Structure type:
Chapter
Digitised pages:
16

Contents

Table of contents

  • Zwischen Deutschland und Frankreich
  • Cover
  • Prepage
  • Figure
  • Title page
  • Imprint
  • Vorwort der Herausgeber
  • Inhalt
  • Figure
  • Die vier Prosahistorien Elisabeths: Skizzierung ihres Inhalts
  • Kurze Forschungsgeschichte zum literarischen Werk der Elisabeth von Nassau-Saarbrücken
  • Wolfgang Liepe - Erinnerungen
  • Lebensraum und Wirkungsfeld der Elisabeth von Nassau-Saarbrücken
  • Anhang: Das erhaltene nicht-urkundliche Verwaltungsschriftgut der Gräfin Elisabeth von Nassau-Saarbrücken
  • Exkurs: Amtleute der Gräfin Elisabeth von Nassau-Saarbrücken
  • Im Vorfeld von Saarbrücken: Frankreich und Burgund in der ersten Hälfte des 15. Jahrhunderts
  • Die Varsberg-Korrespondenz der Gräfin Elisabeth von Nassau-Saarbrücken aus den Jahren 1432-1434
  • Introduction
  • Sprachwissenschaftlicher Kommentar zu den Briefen Elisabeths von Nassau-Saarbrücken
  • Quellenkundlicher und historischer Kommentar zur Varsberg-Korrespondenz
  • Edition der Varsberg Korrespondenz
  • Übersicht zu den Teilkorrespondenzen
  • Abbildungen einiger Stücke
  • Verzeichnis der Ortsnamen und geographischen Begriffe
  • Verzeichnis der Personennamen
  • Individuelle Züge in spätmittelalterlichen Briefen am Beispiel der Elisabeth von Nassau-Saarbrücken
  • Entgrenzte Gesänge: Späte französische Heldenepik als Inspirationsquelle für Elisabeth von Nassau-Saarbrücken
  • 'Lohier et Malart' - 'Loher und Maller': Vorschläge zu einer Edition des Epos
  • "Ir herren machent Friden": Gewaltdarstellung und Konfliktbewältigungsstrategien in den Saarbrücker Chanson de geste-Bearbeitungen
  • Die Königin 'Sibille' der Elisabeth von Nassau-Saarbrücken und das Problem des Bösen im postarthurischen Roman
  • Gefährliche Maskeraden. Das Spiel mit der Status- und Geschlechtsidentität ('Herzog Herpin', 'Königin Sibille', 'Loher und Maller', 'Huge Scheppel')
  • Ritterromantik? Renaissance und Kontinuität des Rittertums im Spiegel des literarischen Lebens im 15. Jahrhundert
  • Die Pilgerfahrt des träumenden Mönchs. Eine poetische Übersetzung Elisabeths aus dem Französischen?
  • Die Rezeption der Prosaromane Elisabeths von Nassau-Saarbrücken: Vom 'Volksbuch' bis zur Romantik
  • Die handschriftliche Überlieferung der Werke Elisabeths von Nassau-Saarbrücken und die malerische Ausstattung der Handschriften
  • Die Sprache der Bilder. Bild-Erzählung in den Handschriften der Romane der Elisabeth von Nassau-Saarbrücken
  • Die Grabtumba der Elisabeth von Nassau-Saarbrücken im Kontext zeitgenössischer Sepulkralkunst
  • Verzeichnis der Abbildungen
  • Bildnachweis
  • Verzeichnis der Abkürzungen
  • Nachweis der zitierten Handschriften
  • Orts- und Personenregister
  • Cover

Full text

Entgrenzte Gesänge: 
Späte französische Heldenepik als Inspirationsquelle für Elisabeth von 
Nassau-Saarbrücken 
Wolf-Dieter Lange 
1. Altfranzösische Anfänge und die Entstehung der Chansons de geste 
Seit den siebziger Jahren des 8. Jahrhunderts holte Karl der Große bedeutende zeitgenös¬ 
sische Gelehrte an seinen Hof, um die Bildung zunächst einmal der Geistlichkeit zu ver¬ 
bessern. Seine Epistola de litteris colendis (784/785 oder zwischen 794 und 797) an den 
Abt Baugulf in Fulda weist in diesem Sinne nachdrücklich auf die Bedeutung von in¬ 
dividueller Kultur und weltlicher Gelehrsamkeit hin, die besonders aus den Schriften rö¬ 
mischer Autoren zu gewinnen sind1. Um Zugang zu ihnen zu finden, müssen jedoch zu¬ 
nächst die Lateinkenntnisse verbessert werden, denn um sie steht es bekanntlich in Karls 
Reich schon längst nicht mehr gut: Die romanische Volkssprache, die sich seit der Erobe¬ 
rung Galliens durch Caesar in jahrhundertelangen Prozessen aus der gesprochenen Vari¬ 
ante der Sprache Roms herausschälte, bestimmt in ihrer Eigenschaft als tägliches Kom¬ 
munikationsmedium zunehmend den Rahmen des Verständnisses. Grammatisch nicht fi¬ 
xiert und schriftlos, setzt sie gleichwohl zum Sturm auf die Zitadelle des Lateinischen an, 
um sie schließlich zu schleifen. Die ersten Schritte dazu sind behutsam: 813 räumt das 
Konzil von Tours ein, daß schon viele Gläubige lateinische Predigten nicht mehr verste¬ 
hen, die Geistlichen sollen ihre Textauslegungen daher von nun an in der romanischen 
(und deutschen*) Volkssprache vornehmen: „[...] in rusticam Romanam linguam aut theotis- 
cam, quo facilius cunctipossint intellegere, quae dicuntur [.,.]“2; und als sich die Enkel Karls des 
Großen, Ludwig der Deutsche und Karl der Kahle, am 14. Februar 842 in Straßburg er¬ 
neut ihrer gegenseitigen Bündnistreue versichern, spricht Ludwig zum Heer Karls in einer 
der romanischen Volkssprache angenäherten Kanzleisprache, darauf legt das westfränki¬ 
sche Heer seinen Eid in derselben Sprachform ab: Dies ist die Geburtsstunde des Franzö¬ 
sischen, denn die ‘Straßburger’ Eide gelten als das älteste Dokument in französischer 
Sprache3. 
Im Jahr 878 werden die Reliquien der heiligen Eulalia aus Merida ins Reich der Westfran¬ 
ken überführt. Auf diesem Ereignis und auf einer literarischen Tradition, die bis zu der 
Hymnensammlung ,Peristephanon‘ des Prudentius (348 - um 405) zurückreicht, fußt das 
kleine Preislied über das Martyrium der Spanierin, mit dem die Geschichte der französi- 
1 Abgedruckt zum Beispiel in Stackeiberg, Jürgen von (Hg.): Humanistische Prosatexte aus Mittelalter und Re¬ 
naissance, Tübingen 1957, S. 1 ff. 
2 Hier zitiert nach Eggers, Hans: Deutsche Sprachgeschichte, Bd. 1: Das Althochdeutsche, Reinbek b. Ham¬ 
burg 1963, S. 42. 
3 Vgl. dazu etwa Wolf, Heinz Jürgen: Französische Sprachgeschichte, Heidelberg 1979, S. 55 f. Der Text findet 
sich auch in Henry, Albert (Hg.): Chrestomathie de la littérature en ancien français, Bd. 1: Textes, Bern 21960, S. 
1 f. 
411
	        

Cite and reuse

Cite and reuse

Here you will find download options and citation links to the record and current image.

Monograph

METS MARC XML Dublin Core RIS Mirador ALTO TEI Full text PDF DFG-Viewer OPAC
TOC

Chapter

PDF RIS

Image

PDF ALTO TEI Full text
Download

Image fragment

Link to the viewer page with highlighted frame Link to IIIF image fragment

Citation links

Citation links

Monograph

To quote this record the following variants are available:
URN:
Here you can copy a Goobi viewer own URL:

Chapter

To quote this structural element, the following variants are available:
Here you can copy a Goobi viewer own URL:

Image

To quote this image the following variants are available:
URN:
URN:
Here you can copy a Goobi viewer own URL:

Citation recommendation

Haubrichs, Wolfgang. Zwischen Deutschland Und Frankreich. St. Ingbert: Röhrig, 2002. Print.
Please check the citation before using it.

Image manipulation tools

Tools not available

Share image region

Use the mouse to select the image area you want to share.
Please select which information should be copied to the clipboard by clicking on the link:
  • Link to the viewer page with highlighted frame
  • Link to IIIF image fragment

Contact

Have you found an error? Do you have any suggestions for making our service even better or any other questions about this page? Please write to us and we'll make sure we get back to you.

What is the first letter of the word "tree"?:

I hereby confirm the use of my personal data within the context of the enquiry made.

Diese Website benutzt Cookies, die für den technischen Betrieb der Website erforderlich sind.