SULB digital Logo Full screen
  • First image
  • Previous image
  • Next image
  • Last image
  • Show double pages
Use the mouse to select the image area you want to share.
Please select which information should be copied to the clipboard by clicking on the link:
  • Link to the viewer page with highlighted frame
  • Link to IIIF image fragment

Zwischen Deutschland und Frankreich

InC.Solo.dark

Access restriction

There is no access restriction for this record.

Copyright

RightsStatements: In Coyright. You can find more information here.

Bibliographic data

fullscreen: Zwischen Deutschland und Frankreich

Monograph

Persistent identifier:
1655725122
URN:
urn:nbn:de:bsz:291-sulbdigital-212258
Title:
Zwischen Deutschland und Frankreich
Sub title:
Elisabeth von Lothringen, Gräfin von Nassau-Saarbrücken
Author:
Haubrichs, Wolfgang
Place of publication:
St. Ingbert
Publisher:
Röhrig
Saarländische Universitäts- und Landesbibliothek
Document type:
Monograph
Collection:
Kommission für Saarländische Landesgeschichte
Literature
Volume number:
34
Year of publication:
2002
Number of pages:
699 S.
Copyright:
Saarländische Universitäts- und Landesbibliothek
Language:
ger
Digitised pages:
701

Chapter

Title:
Kurze Forschungsgeschichte zum literarischen Werk der Elisabeth von Nassau-Saarbrücken
Author:
Haubrichs, Wolfgang
Document type:
Monograph
Structure type:
Chapter
Digitised pages:
24

Contents

Table of contents

  • Zwischen Deutschland und Frankreich
  • Cover
  • Prepage
  • Figure
  • Title page
  • Imprint
  • Vorwort der Herausgeber
  • Inhalt
  • Figure
  • Die vier Prosahistorien Elisabeths: Skizzierung ihres Inhalts
  • Kurze Forschungsgeschichte zum literarischen Werk der Elisabeth von Nassau-Saarbrücken
  • Wolfgang Liepe - Erinnerungen
  • Lebensraum und Wirkungsfeld der Elisabeth von Nassau-Saarbrücken
  • Anhang: Das erhaltene nicht-urkundliche Verwaltungsschriftgut der Gräfin Elisabeth von Nassau-Saarbrücken
  • Exkurs: Amtleute der Gräfin Elisabeth von Nassau-Saarbrücken
  • Im Vorfeld von Saarbrücken: Frankreich und Burgund in der ersten Hälfte des 15. Jahrhunderts
  • Die Varsberg-Korrespondenz der Gräfin Elisabeth von Nassau-Saarbrücken aus den Jahren 1432-1434
  • Introduction
  • Sprachwissenschaftlicher Kommentar zu den Briefen Elisabeths von Nassau-Saarbrücken
  • Quellenkundlicher und historischer Kommentar zur Varsberg-Korrespondenz
  • Edition der Varsberg Korrespondenz
  • Übersicht zu den Teilkorrespondenzen
  • Abbildungen einiger Stücke
  • Verzeichnis der Ortsnamen und geographischen Begriffe
  • Verzeichnis der Personennamen
  • Individuelle Züge in spätmittelalterlichen Briefen am Beispiel der Elisabeth von Nassau-Saarbrücken
  • Entgrenzte Gesänge: Späte französische Heldenepik als Inspirationsquelle für Elisabeth von Nassau-Saarbrücken
  • 'Lohier et Malart' - 'Loher und Maller': Vorschläge zu einer Edition des Epos
  • "Ir herren machent Friden": Gewaltdarstellung und Konfliktbewältigungsstrategien in den Saarbrücker Chanson de geste-Bearbeitungen
  • Die Königin 'Sibille' der Elisabeth von Nassau-Saarbrücken und das Problem des Bösen im postarthurischen Roman
  • Gefährliche Maskeraden. Das Spiel mit der Status- und Geschlechtsidentität ('Herzog Herpin', 'Königin Sibille', 'Loher und Maller', 'Huge Scheppel')
  • Ritterromantik? Renaissance und Kontinuität des Rittertums im Spiegel des literarischen Lebens im 15. Jahrhundert
  • Die Pilgerfahrt des träumenden Mönchs. Eine poetische Übersetzung Elisabeths aus dem Französischen?
  • Die Rezeption der Prosaromane Elisabeths von Nassau-Saarbrücken: Vom 'Volksbuch' bis zur Romantik
  • Die handschriftliche Überlieferung der Werke Elisabeths von Nassau-Saarbrücken und die malerische Ausstattung der Handschriften
  • Die Sprache der Bilder. Bild-Erzählung in den Handschriften der Romane der Elisabeth von Nassau-Saarbrücken
  • Die Grabtumba der Elisabeth von Nassau-Saarbrücken im Kontext zeitgenössischer Sepulkralkunst
  • Verzeichnis der Abbildungen
  • Bildnachweis
  • Verzeichnis der Abkürzungen
  • Nachweis der zitierten Handschriften
  • Orts- und Personenregister
  • Cover

Full text

Ist Elisabeth fortan immerhin in Literaturgeschichten durchweg beachtet worden3, so war 
doch der weiteren Forschung wenig förderlich, daß nur die Hamburger, vom Sohn Jo¬ 
hann III. (1442-1472) veranlaßte Handschrift des ,Huge Scheppel4 (entstanden ca. 
1455/56 oder bald danach) seit 1905 in einer Faksimile-Edidon vorlag4. Daneben erlebte 
der in der Offizin Grüninger 1500 zu Straßburg veranstaltete Druck des ,Hug Schapler4 
seit 1928 mehrere und sich qualitativ stetig verbessernde Neueditionen5. Die in der selben 
Handschrift überlieferte Übersetzung des Sibillenromans, die Übertragung der Chanson 
von der ,Reine Sibile‘, wurde immerhin 1977 von Hermann Tiemann modern ediert6. Für 
den sog. ,Herpin4 8, das Lemnbuch von Burges in Berrye1, die Übertragung der Chanson de ges- 
te von ,Lion de Bourges4, und den die Thronwirren nach dem Tode Karls des Großen 
und die Geburt von römisch-deutschem Imperium und französischem Regnum umkrei¬ 
senden Roman ,Loher und Maller4® muß man immer noch auf die problematischen Über¬ 
setzungen und Bearbeitungen Karl Simrocks von 1865 und 1868 zurückgreifen. Eine 
schon 1972 angekündigte Gesamtedidon von Hans Gerd Roloff ist zum Leidwesen der 
Forschung immer noch nicht erschienen9, jedoch ist es dem Verdienst einer von Helga 
Lengenfelder betreuten Reihe von Mikrofiche-Edidonen zu verdanken, daß immerhin ein 
Großteil der handschrifdichen Überlieferung nun in fotogradschen Farbkopien zugäng¬ 
lich ist10. 
3 Vgl. z.B. Heitz, Paul/Ritter, Franz J.: 'Versuch einer Zusammenstellung der Deutschen Volksbücher des 15. und 16. 
Jhs., Straßburg 1924, S. 73f£, 93£, 218; Günther Müller: Deutsche Dichtung von der Renaissance bis %um Aus¬ 
gang des Barock, Potsdam 1927, S. 74f£; Vogt, Friedrich / Koch, Max: Geschichte der deutschen Literatur von 
den ältesten Zeiten bis %ur Gegenwart, 5. Aufl., Leipzig 1934, Bd. 1, S. 228£; Ehrismann, Gustav: Geschichte der 
deutschen Literatur bis %um Ausgang des Mittelalters, TI. II, 2,2, 1935, Neudruck: München 1966, S. 51 Off. 
[Lit.]; Rupprich, Hans: Die deutsche Literatur vom späten Mittelalter bis •gum Barock, TL 1, München 1970 (= 
Geschichte der deutschen Literatur von Helmut de Boor u. Richard Newald IV,1), S. 74f£, 738. 
4 Urtel, Hermann (Hg.): Der Huge Scheppel der Gräfin Elisabeth von 'Nassau-Saarbrücken nach der Handschrift der 
Hamburger Stadtbibliothek, Hamburg 1905. 
5 Kindermann, Heinz (Hg.): Volksbücher vom sterbenden Rittertum, Weimar/Leipzig 1928 (= Deutsche Litera¬ 
tur in Entwicklungsreihen, Reihe Volks- und Schwankbücher 1), S. 23-114; Linn (wie Anm. 1); Jan Dirk 
Müller (Hg.): Romane des 15. und 16. Jhs. Nach den Erstdrucken mit sämtlichen Holzschnitten, Frankfurt a.M. 
1990 (= Bibliothek der Frühen Neuzeit, 1. Abt. Bd. 1), S. 177-381, 1088-1158 [dort auch der Druck von 
1537]. 
6 Tiemann, Hermann (Hg.): Der Rjoman von der Königin Sibille in drei Prosafassungen des 14. und 15. Jahrhunderts, 
Hamburg 1977. Eine Übersetzung liegt vor mit: Elisabeth von Lothringen, Gräfin %u Nassau und Saarbrücken: 
Sibille. Das Buch von König Karl von Franckrich und siner Husfromn Sibillen die umb eins Getwerch willen verjaget 
wart. Eine freie Übertragung von Yvonne Rech, St. Ingbert 1994. 
Steinhoff (wie Anm. 1), Sp. 483f. 
8 Steinhoff (wie Anm. 1), Sp. 485f. 
9 Angekündigt bei Brandis, Tilo: Die Codices in scrinio der Staats- und Universitätsbibliothek Hamburg 1-110, 
Hamburg 1972 (= Katalog der Handschriften der Staats- und Universitätsbibliothek Hamburg, Bd. VII), 
S. 46-48. 
10 Bloh, Ute von (Hg.): Historie von Herzog Herpin. Übertragen aus dem Französischen von Elisabeth von Nassau- 
Saarbrücken. Heidelberg, Universitätsbibliothek, Cod. Pal. Germ. 152. Farbmikrofiche-Edition, München 1990; 
Müller, Jan Dirk (Hg.): Huge Scheppel/Königin Sibille. Übertragen aus dem Französischen von Elisabeth von Nas- 
18
	        

Cite and reuse

Cite and reuse

Here you will find download options and citation links to the record and current image.

Monograph

METS MARC XML Dublin Core RIS Mirador ALTO TEI Full text PDF DFG-Viewer OPAC
TOC

Chapter

PDF RIS

Image

PDF ALTO TEI Full text
Download

Image fragment

Link to the viewer page with highlighted frame Link to IIIF image fragment

Citation links

Citation links

Monograph

To quote this record the following variants are available:
URN:
Here you can copy a Goobi viewer own URL:

Chapter

To quote this structural element, the following variants are available:
Here you can copy a Goobi viewer own URL:

Image

To quote this image the following variants are available:
URN:
URN:
Here you can copy a Goobi viewer own URL:

Citation recommendation

Haubrichs, Wolfgang. Zwischen Deutschland Und Frankreich. St. Ingbert: Röhrig, 2002. Print.
Please check the citation before using it.

Image manipulation tools

Tools not available

Share image region

Use the mouse to select the image area you want to share.
Please select which information should be copied to the clipboard by clicking on the link:
  • Link to the viewer page with highlighted frame
  • Link to IIIF image fragment

Contact

Have you found an error? Do you have any suggestions for making our service even better or any other questions about this page? Please write to us and we'll make sure we get back to you.

How many grams is a kilogram?:

I hereby confirm the use of my personal data within the context of the enquiry made.

Diese Website benutzt Cookies, die für den technischen Betrieb der Website erforderlich sind.