Le péage lorrain de Sierck-sur-Moselle

Bibliographic data

Bibliographic data

Description

Persistent identifier:
1655718673
URN:
urn:nbn:de:bsz:291-sulbdigital-258199
Title:
Le péage lorrain de Sierck-sur-Moselle
Sub title:
(1424 - 1549); analyse et édition des comptes
Author:
Yante, Jean-Marie
Place of publication:
Saarbrücken
Publisher:
Saarbrücker Dr. und Verl. Saarländische Universitäts- und Landesbibliothek
Structure type:
Monograph
Collection:
Veröffentlichungen der Kommission für Saarländische Landesgeschichte
Volume number:
30
Year of publication:
1996
Number of pages:
376 S.
Copyright:
Saarländische Universitäts- und Landesbibliothek
Language:
fre
Digitised pages:
381

Description

Title:
IIIe partie: Édition des comptes du péage de Sierck (1424-1549)
Structure type:
Chapter
Collection:
Veröffentlichungen der Kommission für Saarländische Landesgeschichte
Digitised pages:
130

Table of contents

Table of contents

  • Le péage lorrain de Sierck-sur-Moselle
  • Cover
  • Prepage
  • Title page
  • Imprint
  • Table des matières
  • Introduction
  • Ière partie: Le péage de Sierck et ses comptes
  • Chapitre 1. La navigation mosellane entre Metz et Trèves
  • Chapitre 2. Sierck. Le château et la ville
  • Chapitre 3. Le péage de Sierck
  • Chapitre 4. Les comptes du péage de Sierck
  • IIe partie: Le trafic à Sierck de 1424 à 1549
  • Chapitre 5. Le trafic dans les années 1424 à 1428
  • Chapitre 6. Le trafic dans les années 1474 à 1494
  • Chapitre 7. Le trafic dans les années 1520 à 1549
  • Conclusions
  • Tableaux statistiques
  • Graphiques
  • IIIe partie: Édition des comptes du péage de Sierck (1424-1549)
  • Principes d'édition
  • Comptes
  • Abréviations
  • Monnaies
  • Sources
  • Travaux
  • Table des tableaux
  • Table des cartes
  • Table des graphiques
  • Index des noms de personnes
  • Index des noms de lieux
  • Index des produits
  • Zusammenfassung
  • Veröffentlichungen der Kommission für Saarländische Landesgeschichte und Volksforschung
  • Cover

Full text

IIIe partie 
Edition des comptes 
du péage de Sierck (1424-1549) 
Principes d’édition 
L’édition est limitée aux droits acquittés au bureau de Sierck, les sommes perçues 
aux postes secondaires ne faisant l’objet d’aucun détail dans les comptes (état de ces 
revenus aux tableaux XV et XVI). Pour la commodité des références, chaque taxa¬ 
tion a reçu un numéro d’ordre. 
Au cours des quatre premiers exercices, de nombreuses dates sont exprimées par 
référence au sanctoral ou au cycle liturgique. Les conversions ont été opérées. Le 
cas échéant, l’ordre chronologique a été restitué. 
La forme originale des noms de personnes a été conservée1. 
On a par contre retenu l’orthographe moderne pour les noms de lieux et de mar¬ 
chandises2. Les graphies originales ne sont maintenues (en italique) que pour les 
localités non identifiées, à l’identification incertaine ou dont la forme ancienne 
présente quelque intérêt philologique (voir index), ainsi que pour certains noms de 
marchandises posant des problèmes de traduction ou présentant quelque obscurité. 
Quand l’origine géographique d’un imposé, non consignée par le receveur, peut être 
déduite de passages antérieurs ou postérieurs, elle figure entre crochets. 
Pour les sept premiers comptes, rédigés en allemand, la profession des imposés, 
leur qualité (par ex. maître), leurs liens familiaux (par ex. fils de, beau-frère de3), 
les noms de marchandises et les étalons de mesure ou moyens de transport ont été 
traduits en français, sauf cas d’ignorance ou d’incertitude (maintien alors en italique 
de la graphie originale). 
De rares mentions de provenance ou de destination ont été reportées en note. 
Jusqu’en 1534, les droits sont exprimés en monnaie de Metz (1 florin = 12 gros 
= 144 deniers). Ils le sont ultérieurement en monnaie de Lorraine (1 franc = 12 
gros = 192 deniers). Tous les chiffres sont publiés en numérotation arabe. 
1 Le problème posé par certains toponymes a déjà été évoqué (cf. supra, p. 45). 
2 On suit en cela l’exemple de MOLLAT (Comptabilité, p. 37) et Favier (Commerce, p. 13). 
3 Pour gagner de la place, on mentionne "le Fils Ruissart" pour "le Fils de Ruissan", de même "le beau- 
frère Diederich" pour "le beau-frère de Diederich". 
179
	        

Cite and reuse

Cite and reuse

Here you will find download options and citation links to the record and current page.

Monograph

METS MARC XML Dublin Core RIS IIIF manifest Mirador ALTO TEI FULLEXT PDF DFG-Viewer OPAC

Chapter

PDF RIS

Image

PDF JPEG Master (TIF) ALTO TEI FULLEXT

Image fragment

Link to the viewer page with highlighted frame Link to a IIIF image fragment

Citation links

Citation link to work Citation link to page

Image manipulation tools

Tools not available

Share image region

Use the mouse to select the image area you want to share.
Please select which information to copy to the clipboard by clicking on the link:
  • Link to the viewer page with highlighted frame
  • Link to a IIIF image fragment
Fullscreen Logo Full screen
  • First image
  • Previous image
  • Next image
  • Last image
  • Show double pages
  • Rotate to the left
  • Rotate to the right
  • Reset image to default view
Use the mouse to select the image area you want to share.
Please select which information to copy to the clipboard by clicking on the link:
  • Link to the viewer page with highlighted frame
  • Link to a IIIF image fragment