Full text: 1947 (0075)

190 
ausschalten 
auswechseln 
Bandantrieb, der 
Bandmascinne, die 
Bandrolle, die 
Bergebrecher, der 
Bergekipper, der 
in Betrieb setzen 
Betriebsstörung, die 
Bohrhammer, der 
Bohrknecut, uci 
Bohrmaschine, die 
Bolzen, der 
Bremse, die 
bremsen 
Dichtung, die 
Draht, der 
drosseln 
Druck, der 
Düse, die 
einschalten 
Fett, das 
Flansch, der 
Flaschenzug, der 
Gasschutzgerät, das 
Hahn, der 
Haken, der 
Haspel, der 
Hebel, der 
Kabel, das 
Keil, der 
Kerbmaschine, die 
Kessel, der 
Kette, die 
Kolben, der 
Krümmer, der 
Lademaschine, die 
Lager, das (Maschine) 
Lasche, die 
Leistung, die 
Leitung, die 
Muffe, die 
Mutter, die 
Nagel, der 
nageln 
Nebeldüse, die 
Niet, das 
Nippel, der 
öl, das 
ölen 
Ölkanne, die 
Pfeilradmotor, der 
Preßluft, die 
Preßluftmotor, der 
Preßluftschlauch, der 
Preßluftturbine, die 
Pumpe, die 
Riemen, der 
Rohr, das 
Rohrleitung, die 
(Rohrstrang, der) 
Rolle, die 
Rollenbock, der 
Rollenstand, der 
Säge, die 
Schalter, der 
(elektrische) 
Schalttafel, die 
(Maschine) mettre hors 
Service 
(bchaiter) mettre hors 
Circuit, couper 
rempiacer 
la Station de commande, 
la Station motrice, 
(Kopfantrieb) la tete 
motrice 
le rouleau 
le concasseur des 
scmstes 
le culbuteur ä terres 
mettre en service 
le derangement, l’inter- 
ruption du service, 
l’accident 
le marteau-perforateur 
le poussoir pneumatique 
la perforatrice 
le boulon 
le frein 
freiner 
le joint, la garniture 
le fii (mötallique) 
etrangler 
la pression 
l’ejecteur, la tuyäre, la 
buse 
(Maschine) mettre en 
marche; (Schalter) 
fermer 
la graisse 
la bride, le collet 
le moufle 
l’apparail respiratoire 
le robinet, (Absperr 
hahn) le robinet 
d'arret 
le crochet 
le treuil 
le levier 
le cäble, (Schleppkabel) 
le cäble souple 
la cale (Vorsteckkeil) la 
clavette 
la rouilleuse 
la chaudiöre 
la chaine 
le piston 
le coude 
la chargeuse möcanlquc 
(mit Schaufel) la 
pelleteuse ä godet 
le palier, le roulement 
l’öclisse 
la puissance 
la canalisation, la con- 
duite 
le manchon 
l’öcrou 
le clou 
clouer 
l’atomiseur 
le rivet 
le nipple, le raccord 
filete 
l’huile 
huiler 
la burette ä huile 
le moteur ä engrenages 
ä chevrons 
l’air comprim6 
le moteur ä air com- 
prim6 
le tuyau flexible 
le moteur turbinaire 
la pompe 
la courroie 
le tuyau, le tube 
la ligne de tuyaux, la 
tuyauterie 
le rouleau, (Rad) le ga- 
let, (Scheibe) la poulie 
le chevalet ä rouleaux, 
le support de galets 
la scie 
le disjoncteur, l'inter- 
rupteur 
le tableau de distribu- 
tion 
Schelle, die 
Schieber, der 
Schlagwettergeschützt 
Schlagwetterschutz, der 
Schlangenbohrer, der 
Schlauch, der 
Schlepperhaspel, der 
schmieren 
Schmiermittel, das 
Schmierung, die 
Schrämmaschine, die 
Schrämmeißel, der 
Schraube, die 
Schraubenbolzen, der 
Schraubenschlüssel, der 
schweißen 
Selbstschjußventil, das 
Sicherung, die 
Spannschloß, das 
Spannung, die 
Spannvorrichtung, die 
Splint, der 
Stahl, der 
Steckdose, die 
Stecker, der 
Stopfbüchse, die 
Störung, die 
Streckengestell, das 
T-Eisen, das 
Trommel, die 
Umdrehung, die 
Unterlegscheibe, die 
Ventil, das 
Ventilator, der 
verkeilen 
verklemmen 
verlegen (Leitung) 
Vollbohrer, der 
Vorstecknagel, der 
Winde, die - 
Winkeleisen, das 
Zange, die 
Zughub, der 
le collier (de serrage) 
la vanne 
antideflagrant, antign- 
souteux 
la protection antigrisou 
teuse 
le fleuret helicoidal 
le tuyau flexible 
le petit treuil de ravan 
?age ou de tralnage 
graisser 
la graisse, le lubriflam 
le graissage 
la haveuse 
le couteau, le pic de 
haveuse 
la vis 
le boulon filet6 
la clef ä vis 
souder 
la soupape ä fermeture 
automatique 
le dispositif de süretö, 
(elektrische) le fusible. 
le coupe-circuit 
le tendeur 
la tension 
le dispositif de tension 
la goupille fendue 
l’acier 
la pnse de courant 
la flehe de contact (de 
prise de courant) 
le presse-ötoupe 
le dörangement, la 
panne 
le cadre mötallique 
le fer en T 
le tambour 
le tour 
la rondelle 
la soupape 
le ventilateur 
caler, serrer 
coincer 
poser 
le fleuret pleln 
la clavette 
le cric 
la cornifere 
la tenaille 
le cric ä noix 
Die Tagesanlagen 
Les installations au jour 
Aufbereitung, die 
Aushang, der 
auslesen 
Badeanstalt, die 
Bergebrecher, der 
Bergehalde, die 
Fördergerüst, das 
Halde, die 
Holzplatz, der 
Kessel, der 
Kesselhaus, das 
Kokerei, die 
Koksofen, der 
Leseband,das 
Rätter, der 
Schachtanlage, die 
Schachtgebäude,das 
Schachtgerüst, das 
Schachthalle, die 
Schachtklappe, die 
Schalter, der 
Setzmaschine, die 
Sieb, das 
Sieberei, die 
über Tage 
la pr^paration, (Anlage 
l’atelier de pr6pare- 
tion möcanique 
l’affiche 
trier 
le bains-douches 
le concasseur des 
schistes 
le terril 
le chevalement 
le terril 
le parc ä bois 
la chaudiere 
la chaufferie 
la cokerie 
le four ä coke 
la bande de triage 
le crible ä secoussea 
le sifcge d’extraction 
le bätiment d’extraction 
le chevalement 
le moulinage 
la trappe de fermeture 
de puits 
le guichet, (elektrische) 
le disjoncteur, l’inter 
rupteur 
le bac laveur 
le crible 
le criblage 
au jour
	        

Note to user

Dear user,

In response to current developments in the web technology used by the Goobi viewer, the software no longer supports your browser.

Please use one of the following browsers to display this page correctly.

Thank you.