214. Die Unternehmensformen. Der Schriftverkehr mit den Gramsch
kaufmännischen Hilfsgewerben. Aufiösung des Betriebes.
Übersetzungen von Texten zu aktuellen Wirtschaftsfragen
4. Semester Di 14—16 Hörsaal 109
Kurzschrift (nach dem System Kennerknecht)
215. 3. Semester
Fr 15—16 Hörsaal 110
216... 4. Semester
Fr 14—15 Hörsaal 110
Biehl
Biehl
OBERSTUFE: 5. UND 6. SEMESTER
Der Handelsteil einer Zeitung: Übersetzungen aus dem Hutchinson
Deutschen in das Englische
Do 17—18 Hörsaal 111°
Übersetzung wirtschaftlicher und politischer Texte
aus dem Deutschen in das Englische
Mo 9—10 Hörsaal 317, Mi1ll—12 B.1 Scal 202
Übersetzungen von Texten aus den Arbeitsygebieten Hutchinson
der internationalen Organisationen
Di 1—12, Do 10—11 Hörsaal 109
Übersetzung wirtschaftlicher und politischer Texte
aus dem Englischen in das Deutsche
Di 16—17 Hörsaal 109, Do 9—10 Hörzaal 111
Übersetzung technischer Texte aus dem Englischen
in das Deutsche (Terminologie)
Mo i4—15 BPI Scai 102
Übersetzung technischer Texte aus dem Deutschen
in das Englische
Do 9— 10 Bl Saal 201
Übersetzung technischer Texte: Metallverarbeitung
(Terminologie)
Mo 10—11 Hörsaal 109, Do 8—9 Hörsaal 111
Übersetzung technischer und wirtschaftlicher Texte
ous dem Französischen in das Englische
Do 12—13 Hörsaal 110
Übersetzung technischer und wirtschaftlicher Texte
aus dem Englischen in das Französische
Mo 8—97 Hörsaal 111
226. Übungen zur Terminologie der Wirtschaft: Arbeitsrecht
Mo 13—14
227. Übungen zur Terminologie des Bank- und Börsenwesens
Fr 11—12 Hörsaal 111
217.
Sowden
19