Full text: Interferenz-Onomastik

Rolf Max Kully 
Tausendvierhundert Jahre Geben und Nehmen: 
Deutsch und Welsch im Schweizer Jura1 
Bereits vor der Einladung zur diesjährigen Tagung war ich gebeten worden, 
mich mit der Romania Basiliensis, also den galloromanischen Resten in der 
Region Basel, zu befassen. Dieses Thema wurde schon mehrfach souverän 
behandelt, unter anderem von Wilhelm Bruckner3, Bruno Boesch1 und Stefan 
Sonderegger4 5, Wolfgang Kleiber und Maria Besse6. Ihre Arbeiten sind all¬ 
gemein zugänglich, ich werde also im ersten Teil meines Referats nur zur 
Auffrischung der Fakten auf sie zurückgreifen und Bekanntes rekapitulieren. 
1. Historisch-linguistische Übersicht 
Die Stadt Basel war während des ganzen Mittelalters das unangefochtene 
Zentrum des Oberrheins bis weit ins Eisass und in den Schwarzwald. Der 
1 Für die kritische Lesung dieses Vortrags sowie für weiterführende Hinweise danke 
ich lie. phil. Heidi Blaser und den Dres. Kaspar Egli, Markus Gasser, Elisabeth 
Kully und Thomas Franz Schneider sowie Herrn Kollegen Albrecht Greule. 
2 Bruckner, Wilhelm: „Die Bedeutung der Ortsnamen für die Erkenntnis alter Sprach- 
und Siedlungsgrenzen in der Westschweiz“, in: Fox Romanica 1 (1936) S. 235-263; 
Ders.: Schweizerische Ortsnamenkunde. Eine Einführung, Basel 1945. 
Boesch, Bruno: „Ortsnamenprobleme am Oberrhein (1963)“, in: Bruno Boesch: Kleine 
Schriften zur Namenforschung: 1945-1981. Zum 70. Geburtstag herausgegeben von 
seinen Schülern (Beiträge zur Namenforschung, Beiheft N.F. 20), Heidelberg 1981, S. 
245-265; Ders.: „Das Frühmittelalter im Ortsnamenbild der Basler Region (1976)“, 
in: ebd., S. 393-422; Ders.: „Grundsätzliche Erwägungen zu den nichtdeutschen 
Orts- und Flurnamen am Oberrhein und im Schwarzwald (1965)“, in: ebd., S. 266- 
293. 
4 Sonderegger, Stefan: „Die althochdeutsche Schweiz. Zur Sprach- und Siedlungs¬ 
geschichte der deutschen Schweiz bis 1100“, in: Sprachleben der Schweiz: Sprach¬ 
wissenschaft, Namenforschung, Volkskunde. Rudolf Hotzenköcherle zum 60. Ge¬ 
burtstag gewidmet, Bern 1963; Ders.: „Die Ausbildung der deutsch-romanischen 
Sprachgrenze in der Schweiz im Mittelalter“, in: Rheinische Vierteljahrsblätter 31 
(1966/67) S. 223-290. 
5 Kleiber, Wolfgang: „Auf den Spuren des Voralemannischen Substrats im Schwarz¬ 
wald“, in: Zeitschrift für die Geschichte des Oberrheins 108 (1960) S. 305-371. 
Besse, Maria: Namenpaare an der Sprachgrenze. Eine lautchronologische Untersu¬ 
chung zu zweisprachigen Ortsnamen im Norden und Süden der deutsch-franzö¬ 
sischen Sprachgrenze (Beihefte zur Zeitschrift für romanische Philologie 267), 
Tübingen 1997. 
131
	        

Note to user

Dear user,

In response to current developments in the web technology used by the Goobi viewer, the software no longer supports your browser.

Please use one of the following browsers to display this page correctly.

Thank you.